:: 글답변 ::
이 름
패스워드
이메일
홈페이지
옵 션
html
제 목
> > > ◈ 蛇 足(사 족) > ≡ 뱀의 발로, 하지 않아도 될 일을 하다가 일을 그만 그르치다는 뜻 > ≪蛇 뱀 사, 足 발 족≫ > > 『楚有祠者러니 賜其舍人(?)酒라 舍人相謂曰 數人飮之不足이요 一人飮之有餘라 請畵地爲蛇하여 先成者飮酒라 一人蛇先成하여 引酒且飮之라가 乃左手持 하고 右手畵之曰 吾能爲之足이라……爲蛇足者는 終亡其酒니라』 > <초나라에 제사를 지낸 사람이 있었는데 그의 하인들에게 한 잔 술을 내렸다. 하인들이 서로 말하기를 '몇 사람이 마시기엔 부족하고 한 사람이 마시기엔 남음이 있다. 땅에 뱀을 그려 먼저 완성하는 자가 술을 마시자'고 했다. 한 사람이 뱀을 먼저 완성하여 술을 당겨 마시려고 하다가 왼손으로 잔을 잡고, 오른손으로 그리면서 말하기를 '나는 발을 그릴 수 있다'라고 했다.……뱀의 발을 그리던 사람은 결국엔 그 술을 마시지 못했다.> > 「전국책(戰國策)」의 "제책(齊策)"에 나오는 이야기다. > 이 글의 중간에는 다음과 같은 이야기가 이어진다. > "(발을 그리려는 사람이) 그림을 미쳐 완성하지 못하였을 무렵에 다른 사람이 뱀의 그림을 완성하고 그 잔을 빼앗으면서 말하기를 '뱀은 본디 발이 없는데 그대는 어떻게 거기에 발을 그릴 수가 있단 말인가' 라고 하고 곧 그 술을 마셔 버렸다.(未成에 一人之蛇成하니 奪其 曰 蛇固無足이어늘 子安能爲之足고하고 遂飮其酒라)" > 뱀을 먼저 그렸던 사람은 발을 그리는 바람에 그 보다 늦게 그렸던 사람에게 술잔을 빼앗겼다. > 사족(蛇足)의 덕분이었다. 뱀은 본디 발이 없는데 발을 덧붙이는 사이에 술을 빼앗긴 것이다. > '사족'이란 그만하면 충분한 것을 군더더기를 덧붙였기 때문에 낭패를 본다는 뜻이다. > 사족을 붙이는 사람이 많다. 진실의 한마디만 하면 될 것을 쓸데없는 변명을 늘어놓는다거나, 순수성이면 될 것을 겉치레하는 것들이다. > --<본문한자 익히기>--- > 祠(사당 사) 賜(줄 사) 酒(술 주) 餘(남을 여) 請(청할 청) > 畵(그림 화) 蛇(뱀 사) ?(술잔 치) 終(끝날 종) 酒(술 주) >
링크 #1
링크 #2
파일첨부
왼쪽의 글자를 입력하세요.